Licenciée en philosophie et lettres (section philologie germanique) de l’Université Libre de Bruxelles et agrégée d’allemand, Françoise Wuilmart est traductrice littéraire et a été professeur d'allemand et de traduction à l'ISTI. Elle est fondatrice et directrice du Centre européen de traduction littéraire (CETL www.traduction-litteraire.com), et du Collège européen des traducteurs littéraires de Seneffe (CTLS www.re-cit.eu/centres/belgique).
Elle est également présidente de l'ATLB, Association des traducteurs littéraires de Belgique. Elle a obtenu trois grands prix : le prix Ernst Bloch (1991) pour la traduction de l'œuvre maîtresse du philosophe allemand, Le Principe Espérance ; le prix Aristeïon (1993), de la meilleure traduction européenne décerné par le programme Ariane de la Commission européenne, et le prix Gérard de Nerval de la SGDL (1996) pour ses traductions de l’écrivain autrichien Jean Améry. Françoise Wuilmart est également l'auteur d'une trentaine d'essais sur la traduction littéraire.