De 2011 à 2016, Le Grand Prix SGDL de traduction, doté de 6000 €, récompensait un traducteur pour l’ensemble de son œuvre, à l’occasion de la publication d’un ouvrage, toutes langues confondues (Ce prix remplaçait le Prix Halpérine-Kaminsky Consécration attribué, lui, de 1993 à 2010).
Lauréats à partir de 2011
2016 | Eric BOURY |
D'ailleurs, les poissons n'ont pas de pieds, Jon Kalman Stefansson (Islandais), Gallimard |
2015 | Michel LEDERER | Les Aventures d'Augie March - Le Don de Humbold, Saul Bellow (Anglais, Etats-Unis), Quarto/Gallimard |
2014 | Joëlle DUFEUILLY | Guerre & Guerre, László Krasznahorkai (Hongrois), Cambourakis |
2013 | Edmond RAILLARD | Confiteor, Jaume Cabré (Catalan), Actes-Sud |
2012 |
Laurence SENDROWICZ |
1948, Yoram Kaniuk (Hébreu), Fayard |
2011 | Françoise BRUN | D'Acier, Silvia Avallone (italien), éditions Liana Levi et Ils ont tous raison, Paolo Sorrentino, Albin Michel |